China Movie DataBase
  
  
  

流得滑·刘得华·刘德华(转载)
2006-7-28 22:05:42   作者: 雪拉比 人气:1388     引用本贴   给[雪拉比]发站内短信
评论: 刘德华
9.3/10 (284 票)
我也来投票(奖影币)

(语出商品名称、漫画和一个歌星的真实姓名)
  
  刘德华是香港歌星。不是发烧友,他的生辰八字是多少,我不会知道。
  
  不过,我知道的是,“刘德华”这三个字已经成为一个流行符号。电影,电视,服装,洗发液,赈灾义演,手机广告,等等等等都市流行文化的各种元素中,都不难看到由此符号衍生变幻而出不同形态、不同声音、不同情节……并凭此传播种种不同的流行。
  不过,即或如此,我终究还是没有想到,为单位买办公用品,买到手的笔状“涂改液”,品名也与它有关——不过它不叫“刘德华”,而是“流得滑”。
  
  一想,这还真是一个乖巧命名:有意与一个知名度较高的流行符号“谐音”,攀成亲眷,同时又在语词的“字意”部分简捷明了道出产品性能——这该算是一个聪明人的小聪明?
  
  再后来,看到一个好友手工制作的漫画。他说,他先将自己的右脸紧贴在复印机的操作板上,随后按动复印开关——这样,他就得到一张有着自己侧面白脸的复印肖像。在这张肖像“白脸”的那个“巨大”的面积上,好友签上了很多似曾相识的名字:毛卫东(毛泽东/毛体),华国纲(华国锋/华体),梅燕芳(梅艳芳/梅体),哪英(那英/那体),等等——而在这一大串公众人物的名单中,也有“刘德华”的名字——只不过流行符号的“刘德华”(刘体)已被篡改成了“刘得华”……好友最后在这张手工漫画上留下一行字:
  
  “忘了带本儿——就请签在这儿吧!”
  
  朋友讽刺的是什么?是疯狂追逐公众人物?还是男女老少齐上阵的签名售书?是传媒时代的虚假浮夸?还是消费时代的名人大宴?
  
  都是,也都不是。也许,在今天的人们看来,是或者不是都没有太多的意义——流得滑—刘得华—刘德华——串起来也就像一嘟噜流行肥皂泡:五光十色,精致美妙,可说破就破,不破白不破。
  




我的回应 · · · · · · 

Email 密码
图片/视频链接 如何贴?
代码状态 预览状态 - = 
插入表情:


雪拉比的其他评论 · · · · · · 

大国崛起的观后感  转载二
大国崛起的观后感  转载一
大国崛起的观后感转载
《看上去很美》--张元
让你中毒的电影《死亡诗社》

全部评论